Tagungen > Tagungsausschreibung

19.08.2013

CfP: II Jornadas Pedagógicas de Português, Gotemburgo, 30 de outubro a 2 de novembro 2013: "As variedades do Português no ensino de Português Língua Materna e Estrangeira"

  • Ort: Göteborg, Suécia
  • Beginn: 30.10.13
  • Ende: 02.11.13
  • Disziplinen: Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft, Medien-/Kulturwissenschaft, Sprachpraxis, Didaktik, Weitere Teilbereiche
  • Sprachen: Portugiesisch
  • Frist: 15.09.13

Deadline/ Frist: 15 de setembro de 2013

 

Depois do grande sucesso das primeiras Jornadas Pedagógicas de Português na Suécia em Estocolmo em 2012 estamos contentes em poder anunciar agora as II Jornadas Pedagógicas de Português que terão lugar na Folkuniversitet de Gotemburgo.

 

O tema principal destas Jornadas são as variedades do Português no ensino de Português Língua Materna e Estrangeira.

 

Gotemburgo é o lugar ideal para esta temática, uma vez que estão presentes nesta cidade associações muito ativas de angolanos, brasileiros, cabo-verdianos e portugueses. Todas estas associações apóiam as jornadas.

 

Desta maneira estamos na expectativa de outras Jornadas inspiradoras, num clima de troca de experiências, ideias e resultados de pesquisa.

 

DEADLINE:

 

O prazo para a participação com comunicação foi prolongado até o dia 15 de setembro de 2013. (As cartas de aceitação serão enviadas até o dia 20 de setembro).

 

Também é possível fazer inscrição como ouvinte até o dia 15 de outubro de 2013.

 

O objetivo é de reunir professores de Português Língua Materna fora do espaço lusófono e professores de Português Língua Estrangeira nos níveis escolar e universitário, bem como na formação continuada para adultos e pesquisadores destas áreas para apresentarem projetos, experiências e pesquisas.

 

Formatos de participação ativa:

Comunicação,

workshop/ oficina,

apresentação de materiais.

 

Aceitamos contribuições para o foco temático principal e outros temas relacionados ao ensino de Português Língua Materna fora do espaço lusófono e Português Língua Estrangeira.

 

Tema em foco:

 

As variedades do Português no ensino de Português Língua Materna e Estrangeira

 

Nas aulas de Português Língua Materna (especialmente na Suécia) é uma realidade cotidiana na sala de aula que há alunos que falam diferentes variedades de português em casa no mesmo grupo. Esta situação faz surgir questões específicas, por exemplo:

 

• Como se pode desenvolver o português como língua materna num grupo heterogêneo onde os alunos falam diferentes variedades do português em casa? É possível ensinar diferentes normas?

 

• Quais são as consequências para materiais didáticos?

 

• Como se coloca nesta situação de diversidade a questão do ensino de cultura na aula de Português Língua Materna?

 

• Quais materiais de apoio precisa a professora ou o professor para poder lidar de maneira produtiva com essa situação?

 

Também no ensino de Português Língua Estrangeira a questão de variedades se coloca. Em muitas instituições de ensino para adultos e universidades, os aprendentes são obrigados a optar pela variante brasileira ou europeia do Português. São também muitos os que entram em contato, no decorrer dos seus estudos, com outras variantes de Português (não raro em situação de imersão – inclusive com variantes africanas).

 

• Quais são as implicações da policentricidade do Português para o ensino de PLE nos diferentes níveis (compreensão, produção, dimensões culturais)?

 

• Quais são os mecanismos didáticos adequados a ter para respeitar a simpatia do aprendente por uma ou outra variante, manter a sua motivação, saber avaliá-lo e proporcionar-lhe alguma uniformidade na aprendizagem?

 

• Balanço do relevo que ocupam uma e outra variante no ensino universitário do PLE.

 

• Experiências de ensino integrado das variedades de português

 

Sug. Bibl.:

Osório, Paulo/ Deus, Sofia (2008): “Variantes linguísticas do português: das questões teóricas a um estudo de caso”, in: Estudios Portugueses: Revista de Filología Portuguesa, 8 (2008), 59-72.

 

Além de contribuições para este foco temático especial, serão bem-vindas propostas para outros temas relevantes no ensino de Português Língua Estrangeira e Português Língua Materna fora do Espaço Lusófono como:

 

- as quatro competências (compreensão auditiva e escrita, expressão oral e escrita),

 

- o ensino da gramática, a pronúncia, o vocabulário,

 

- métodos, manuais, novas tecnologias,

 

- trabalhos contrastivos,

 

- a análise de erros,

 

- a interlíngua,

 

- estudos longitudinais de aquisição de português como língua estrangeira (LE) ou como língua segunda (L2) ou como língua estrangeira aprendida depois de uma ou mais outras línguas estrangeiras (L3),

 

- a dimensão (inter-) cultural no ensino de Português Língua Estrangeira / Português Língua Materna fora do espaço lusófono,

 

- literatura no ensino de Português Língua Estrangeira / Português Língua Materna fora do espaço lusófono,

 

- testes (de diagnóstico),

 

- no contexto universitário: alfabetização acadêmica em português,

 

- o ensino de Português como Língua Terceira (L3),

 

- tradução e ensino de línguas estrangeiras,

 

- formação de professores, tradutores e intérpretes,

 

- desenvolvimento de currículo de Português Língua Estrangeira,

 

- e outros temas relevantes para a área.

 

Serão bem-vindas contribuições que apresentem pesquisas, relatos de experiências concretas (identificando problemas ou apresentando experiências de boas práticas), ou apresentem materiais.

 

Devido ao foco temático principal convidamos também trabalhos lingüísticos que comparem duas ou mais variedades de português ou tratem de uma das variedades menos pesquisadas.

 

Duração das atividades:

 

Apresentação de materiais 30 min

 

Comunicação : 30 min + 15 min (debate)

 

Workshop : 60 min

Conferencistas convidados:

 

Profa. Augusta Alves (Alcochete) (apoio da Embaixada de Portugal)

Profa. Dra. Isable Margarida Duarte (Universidade do Porto) (apoio da Embaixada de Portugal)

Profa. Dra. Liliana Gottheim,

Universidade Estadual de Campinas (Unicamp) (apoio da Embaixada do Brasil)

Tema da palestra: "Que princípios de ensino-aprendizagem orientam as nossas aulas de PLE?"

Profa. Dra. Petronilha Beatriz Gonçalves e Silva

Universidade Federal de São Carlos (UFSCar) (apoio da Embaixada do Brasil)

Prof. Dr. Ingmar Söhrman (Universidade de Gotemburgo)

Tema da palestra: ”A importância esquecida da prosódia”.

 

Workshops (confirmados até o dia 15 de agosto):

 

● A criação de materiais didáticos temáticos para as aulas de PLE (ministrado pela professora Liliana Gottheim, Unicamp, Brasil).

 

● Elaboração de uma sequência pedagógica para a utilização online de materiais didáticos em PLE (ministrado pela professora Liliane Santos, Université Charles-de-Gaulle – Lille 3, França)

 

● Workshop de Escrita Criativa (ministrado pelo professor Nuno Cotter, Universidade de Estocolmo, Suécia)

Von:  Thomas Johnen

Publiziert von: LS