CfP: Identidades em Movimento. A Construção do Nacional na África lusófona / Identitäten in Bewegung. Nationenbildung im lusophonen Afrika
- Ort: Hamburg
- Beginn: 11.09.13
- Ende: 14.09.13
- Disziplinen: Literaturwissenschaft, Medien-/Kulturwissenschaft
- Sprachen: Portugiesisch
- Frist: 31.05.13
Desde a época colonial até ao presente, passando pelos tempos das Guerras de Libertação e da formação de Estados nacionais independentes, a produção literária em português na África, assim como a produção de outras formas artísticas, nunca deixou de crescer de forma constante. É de salientar, ainda, que as culturas africanas de expressão portuguesa mantêm um permanente diálogo com Portugal – e com a Língua Portuguesa – e que os seus atores, voluntária ou involuntariamente, estão marcados pelas mudanças geográficas de lugar. Nesse contexto, no decorrer do século XX e no âmbito dos variados movimentos migratórios entre a Colónia e a Metrópole, surge a pergunta: onde termina a Literatura Portuguesa Colonial “sobre” a África e a partir de quando é que se pode falar de uma Literatura ou Cultura angolana, moçambicana, cabo-verdiana, etc.? Segundo Antonio Candido (1959), para que se possa falar de uma Literatura Nacional, é condição inalienável a existência prévia de um sistema literário. Assim, entende-se que este se constitui pelo agir de um grupo de autores mais ou menos conscientes do seu papel, pela existência de um público leitor, que se organiza em diferentes grupos de acordo com os seus interesses, e pela configuração de um mecanismo de divulgação (também na forma de uma tradição literária). Somente num sistema literário assim definido é possível conformar uma tradição que ponha em relação os elementos individuais entre si e que estabeleça, ao mesmo tempo, um sistema de comunicação que propicie uma consciência de pertença cultural partilhada (na linha das Imagined Communities de Anderson, 1983).
A construção de uma identidade cultural e literária nos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP) surgiu numa época em que, em outras regiões do mundo, o conceito de “Nação” e o projeto fundacional a ele associado pareciam haver perdido o poder de mobilização. Some-se a isso que a heterogeneidade dos países africanos, devida, também, aos movimentos migratórios provocados pelas respetivas guerras civis, fez com que a construção de uma memória coletiva unificadora (Jan Assmann 1992, Aleida Assmann 1999) adquirisse algumas particularidades específicas. Patrick Chabal (1994) diferencia, no eixo do tempo, quatro fases de desenvolvimento das literaturas africanas em geral: Assimilação (época colonial), Resistência (durante as Guerras de Libertação), Afirmação (após o período das independências) e Consolidação (o tempo presente), as quais servem de guia para o estudo dos diferentes processos de construção de uma cultura nacional. Nesse contexto, surgem as seguintes perguntas: pode-se falar, realmente, de uma Cultura Nacional em Angola, Cabo Verde, Moçambique, São Tomé e Príncipe e na Guiné-Bissau? Como se orquestram e constroem essas identidades culturais na Literatura e nas outras Artes? Já se desenvolveu, entretanto, uma identidade cultural nos PALOP, que, ao mesmo tempo, possa ser considerada nacional, ou esta se desfaz nas várias identidades nómades caracterizadas pela pluralidade da migração e do exílio?
A partir dessas propostas, pedimos contribuições que versem sobre assuntos literários, cinematográficos ou sobre outras formas artísticas de expressão portuguesa da África, que, ao mesmo tempo, levem em consideração e discutam as fases históricas de Resistência, Afirmação e/ou Consolidação. Também serão bem-vindas colaborações que focalizem as relações culturais portuguesas ou brasileiras com a África.
Envio de propostas de comunicação em português, em alemão ou em galego até 31 de Maio de 2013.
________
Die Produktion portugiesischsprachiger Literatur und anderer Kunstformen in Afrika ist von der Kolonialzeit über die Befreiungskriege und die Bildung unabhängiger Nationalstaaten bis hin zur Gegenwart stetig gestiegen. Bezeichnend dafür ist, dass sich die portugiesischen Ex-Kolonien in Afrika in fortwährender Auseinandersetzung mit Portugal – und der portugiesischen Sprache – befinden und ihre Akteur/innen freiwillig oder unfreiwillig durch geographische Ortswechsel geprägt sind. Im 20. Jahrhundert entstand aufgrund der vielfältigen Migrationsbewegungen zwischen Kolonien und Metropole die Frage, wo die portugiesische Kolonialliteratur „über“ Afrika endet und in eine angolanische, mosambikanische, kapverdische etc. Kultur bzw. Literatur übergeht. Für Antonio Candido (1959) ist die Voraussetzung für die Annahme einer Nationalliteratur die Existenz eines literarischen Systems. Darunter versteht er das Vorhandensein einer Autor/innengruppe, die sich ihrer Rolle mehr oder weniger bewusst ist, eines Lesepublikums, das verschiedene Interessensgruppen bildet, sowie eines Vermittlungsmechanismus (auch in Form einer literarischen Sprachtradition). Nur innerhalb eines solchen Systems kann eine Tradition entstehen, die die einzelnen Elemente miteinander verbindet und im Kommunikationssystem zum Bewusstsein einer kulturellen Zusammengehörigkeit führt (im Sinne von Andersons Imagined Communities, 1983).
In den PALOP-Ländern (Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa) beginnt die Konstruktion einer kulturellen, nationalen Identität zu einer Zeit, in der in anderen Regionen der Welt der Begriff „Nation“ und sein Gründungsprojekt bereits ausgedient zu haben scheinen. Hinzu kommt, dass aufgrund der ethnischen Heterogenität der afrikanischen Länder sowie der durch Bürgerkriege ausgelösten Migrationsbewegungen die Konstruktion eines verbindenden kulturellen Gedächtnisses (Jan Assmann 1992, Aleida Assmann 1999) spezifische Besonderheiten mit sich bringt. Auf der Zeitachse unterscheidet Patrick Chabal (1994) vier Entwicklungsphasen in den afrikanischen Literaturen im Allgemeinen: Assimilierung (Kolonialzeit), Widerstand (während der Befreiungskriege), Affirmation (nach der Unabhängigkeit) und Konsolidierung (in der Gegenwart), die als Leitlinie für Untersuchung dieses Prozesses dienen können. In diesem Zusammenhang stellen sich folgende Fragen: Darf man in Angola, Guinea-Bissau, Kap Verde, Mosambik und São Tomé und Príncipe tatsächlich von einer Nationalkultur sprechen? Wie wird kulturelle Identität in der Literatur und in anderen Künsten inszeniert und konstruiert? Konnte sich in den PALOP-Staaten mittlerweile eine kulturelle und zugleich nationale Identität entwickeln oder verschwimmt diese in pluralen nomadischen Identitäten bedingt durch Migration und Exil?
Ausgehend von diesen Fragestellungen werden Beiträge erbeten, die sich mit literarischen, filmischen und anderen künstlerischen Erzeugnissen aus dem portugiesischsprachigen Afrika befassen und dabei die Phasen des Widerstands, der Affirmation oder der Konsolidierung in den Blick nehmen. Willkommen sind des Weiteren Beiträge zur portugiesischen und brasilianischen Kultur in ihrer Auseinandersetzung mit Afrika.
Abstracts können auf Portugiesisch, Deutsch oder Galicisch bis zum 31. Mai 2013 eingereicht werden.
Conferencistas convidados / Gastreferenten
Nataniel Ngomane (Universidade Eduardo Mondlane, Maputo)
Ana Paula Tavares (Universidade de Lisboa)
Organizadores / Sektionsleiter
Enrique Rodrigues-Moura (Universität Bamberg): Enrique.Rodrigues-Moura@uni-bamberg.de
Doris Wieser (Universität Göttingen): Doris.Wieser@phil.uni-goettingen.de
Publiziert von: RZ