Una profunda necesidad en la ficción contemporánea: la recepción de Borges en la república mundial de las letras
- Ort: Radboud University Nijmegen, Holland
- Beginn: 20.10.11
- Ende: 21.10.11
- Disziplinen: Literaturwissenschaft
- Sprachen: Spanisch
Simposio internacional
Radboud University Nijmegen, Holanda
20 y 21 de octubre de 2011
Una profunda necesidad en la ficción contemporánea: la recepción de Borges en la república mundial de las letras
En los años sesenta John Updike calificó la obra de Borges como ‘a deep need in contemporary fiction'. La cita refleja el gran impacto de ésta al introducirse en la república mundial de las letras. En el curso de los años Borges se convirtió en una referencia imprescindible de la literatura (post)moderna y, luego, en un clásico que como ningún otro autor de la segunda mitad del siglo XX ha marcado la literatura contemporánea. El proyecto de investigación Una profunda necesidad en la ficción contemporánea: la recepción de Borges en la república mundial de las letras iniciado por el departamento de Estudios Hispánicos de la Radboud Universiteit de Nimega (Holanda) se propone abordar el tema de la recepción de Borges en distintos espacios literarios (Francia, Italia, los Estados Unidos, Alemania, Holanda, etc.). En aras de amplificar el marco internacional del proyecto y de fomentar el debate, los responsables del proyecto han invitado a especialistas en el tema a presentar una ponencia que desde un marco teórico explícito se centre en la recepción de la obra de Borges en cualquier espacio literario relevante.
Jueves, 20 de octubre
9.30 - 10.00: Acogida y registro, café
10.00 - 10.15: Palabras de bienvenida - Maarten Steenmeijer
10.15 - 12.15: Edna Aizenberg (Marymount Manhattan College): El Borges vedado, o "That's No Way to Read Borges"
oponente: Sergio Waisman
Daniel Balderston (University of Pittsburgh): "Una misteriosa colaboración": Borges y sus lectores
oponente: Nora Catelli
12.15 - 13.15: Almuerzo
SESIÓN 1: LA RECEPCIÓN CRÍTICA
Moderadora: Brigitte Adriaensen
13.15 - 14.15: Vera Gerling (Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf): Una biblioteca de Babel: Jorge Luis Borges en Alemania
oponente: Erica Durante
14.15 - 14.45: Antonio Cajero (El Colegio de San Luis): Recepción de Jorge Luis Borges en Europa e Hispanoamérica: de Fervor de Buenos Aires a Poemas (1922-1943)
oponente: Patricio Rizzo-Vast
14.45 - 15.00: Descanso
15.00 - 16.00: Patricio Rizzo-Vast (Northeastern Illinois University): Recepción crítica de la obra de Borges en España en la década de 1920
oponente: Lies Wijnterp
Lies Wijnterp (Radboud Universiteit Nijmegen): ¿La batalla Borges? Los importadores de la obra de Borges en Francia y Estados Unidos
oponente: Antonio Cajero
16.00 - 17.00: Erica Durante (Université Catholique de Louvain): El Borges que leemos: cuestiones de edición, efectos de recepción
oponente: Daniel Balderston
18.30: Cena, Appels & Peren (Kelfkensbos 29, Nijmegen)
Viernes, 21 de octubre
9.30 - 10.00: Café
10.00 - 11.00: Nora Catelli (Universidad de Barcelona): Pensar en Borges, pensar con Borges: 1960-2011
oponente: Edna Aizenberg
SESIÓN 2: BORGES Y FRANCIA
Moderador: Maarten Steenmeijer
11.00 - 12.00: Camilo Bogoya (Université Paris III): Otras ficciones: el Borges de los críticos
oponente: Max Hidalgo
Max Hidalgo (Universidad de Barcelona): Usos críticos en el campo intelectual francés (de Blanchot a Foucault)
oponente: Camilo Bogoya
12.00 - 13.00: Almuerzo
SESIÓN 3: LA RECEPCIÓN CREATIVA
Moderadora: Brigitte Adriaensen
13.00 - 14.00: Sergio Waisman (The George Washington University): Otro mapa posible de Orbis Tertius: Borges, Sebald y los viajes de clásicos en traducción
oponente: Vera Gerling
14.00 - 15.00: Meike Botterweg (Radboud Universiteit Nijmegen): Encuentros en la biblioteca de Babel. La recepción creativa de la obra de Borges en la literatura holandesa
oponente: Lucas Rimoldi
Reindert Dhondt (Katholieke Universiteit Leuven): La recepción de Borges en los ensayos de Carlos Fuentes
oponente: Meike Botterweg
15.00 - 15.15: Descanso
15.15 - 16.15: Leah Leone (The University of Wisconsin-Milwaukee): ¿Qué tiene un nombre?: Borges y la traducción de The Wild Palms
oponente: Reindert Dhondt
Lucas Rimoldi (CONICET): Figuraciones borgeanas en dos dramaturgias argentinas de circulación internacional: "Borges" de Rodrigo García y "La estupidez" de Rafael Spregelburd
oponente: Leah Leone
16.15 - 17.15: Rodrigo Fresán
17.15 - 17.30: Clausura - Maarten Steenmeijer
Publiziert von: CS