Tagungen > Tagungsprogramm

19.03.2011

Romanistentag Berlin 2011 "Romanistik im Dialog": Vorträge der Sektionen

  • Ort: Berlin
  • Beginn: 25.09.11
  • Ende: 28.09.11
  • Disziplinen: Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft, Medien-/Kulturwissenschaft, Sprachpraxis, Didaktik
  • Sprachen: Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Weitere romanische Sprachen, Sprachenübergreifend

Literaturwissenschaftliche Sektionen

 

Sektion Nr. L-I. SektionsleiterInnen: Marion Uhlig & Barbara Selmeci Castioni

Saintes scènes. Dialogue des époques, dialogue des cultures dans les mises en scène théâtrales de la sainteté à la croisée du Moyen Age et de la Modernité

 

Es liegt noch keine Liste der Vortragenden mit Themen vor.

 

Sektion Nr. L-II. Sektionsleiter: Massimiliano Tortora & Roberto Ubbidiente

"Parlando cose che 'l tacer è bello.“ Dialoginszenierungen in der italienischen Literatur: vom "Dialogo coi morti" zum "Dialogo della coscienza"

 

Adam, Viktoria (Heidelberg)

A colloquio coi fantasmi della mente. Dialogicità e follia nei romanzi di Ermanno Cavazzoni

Boni, Donatella (Verona)

Figli di un dio autore: dal colloquio fantastico postumo alla rivolta dei personaggi

Casi, Stefano (Bologna)

Il dialogo come contrasto di monologhi nelle tragedie di Pier Paolo Pasolini

Fabris, Angela (Klagenfurt)

Tra antico e moderno: il ‘Dialogo coi morti’ nella traiettoria pubblicistica di Gasparo Gozzi

Forno, Carla (Asti)

Il dialogo come riflesso del dibattito interiore. Da I Capricci del Bottaio di Giovan Battista Gelli a La virtù sconosciuta di Vittorio Alfieri

Luperini, Romano (Siena)

Fra antico e moderno: l’incontro con i morti

Menicacci, Marco (Bonn)

A dialogo con il Padre: Federigo Tozzi e l’«altro io». Proposte di lettura in una prospettiva europea

Müller, Olf (Jena)

Torquato Tasso dialoga con il suo passato. Riflessi delle “Conclusioni amorose” ferraresi del 1570 nei Dialoghi

Palmieri, Giovanni (Aix-Marseille)

Il dialogo di Zeno con il Dottor S. e con la (propria) coscienza

Puppa, Paolo (Venezia)

Morte del dialogo e sua metamorfosi

Ratschow, Sophie (Potsdam)

‘Dialoghi fantasmatici’ – Ricerche sull’estetica del dialogo nella raccolta di prose Bestie (1917) di Federigo Tozzi

Setzkorn, Sylvia (Berlino)

Antonio Tabucchi in dialogo coi ‘morti’: mondi immaginari tra sogno e realtà

Tinterri, Alessandro (Perugia)

Le interviste impossibili

Todorović, Dušica (Belgrado)

I morti sulla soglia: un’impossibile ricerca dell’interlocutore (il caso di alcune opere pirandelliane)

Torre, Andrea (Pisa)

«Nota tibi». Il dialogo con gli Antichi, con sé e con i Posteri nelle postille petrarchesche

Tortora, Massimiliano (Perugia)

Il colloquio con i morti negli Ossi di seppia di Montale

Ubbidiente, Roberto (Berlino)

A colloquio con “questi fantasmi”. Forme di parodizzazione pirandellina nel teatro di Eduardo De Filippo

Valentini, Valentina (Sapienza)

Forme a-dialogiche del teatro contemporaneo

Vazzoler, Franco (Genova)

Forme dell’antidialogo nel Teatro (1969) di Edoardo Sanguineti (e oltre)

Viglialoro, Luca (Potsdam)

“La gioia più grande dei padri/è vedere i figli uguali a loro”. Considerazioni estetiche su Affabulazione di Pier Paolo Pasolini

Zazzaroni, Annarita (Bologna)

Giovanni Pascoli: il dialogo con i morti come riscoperta di Sé

 

Sektion Nr. L-III. Sektionsleiterinnen: Anne Brüske & Herle-Christin Jessen

Transkultureller Dialog in der Neuen Romania. Migrationsliteraturen in Montréal und New York

 

Bandau, Anja (Berlin)

Eine Poetik des Diasporischen

Brüske, Anne (Heidelberg)

Entre Nueva York y la isla. La memoria en la literatura de la diáspora hispano-carribena

De Maeseneer, Rita (Antwerpen)

El canibalismo líquido de Junot Díaz en The Brief Wondrous Life of Oscar Wao

Ertler, Klaus-Dieter (Graz)

Montréal im literarischen System Frankokanadas: der Roman seit 2000

Gevers, Jessica (Berlin)

Parler d’Amérique – Marilú Mallets Filme als Visualisierung der trans-américanité

Gewecke, Frauke (Heidelberg)

Living/Writing off the hyphen? Políticas del espacio en la narrativa de los nuyoricans

Gilzmer, Mechthild (Berlin)

La découverte de l'étrangeté: migration et littérature à Montréal

Gröne, Maximilian (Augsburg)

Naïm Kattan – Babylon als Zukunftsprojekt

Imbert, Patrick (Ottawa)

La transculture et la réussite dans la rencontre avec l’autre

Jessen, Herle-Christin (Heidelberg)

Autoréférence dans le roman migrant

Klaus, Peter (Berlin)

Le Montréal transculturel: entre havre de paix, creuset multiculturel et cauchemar

Moser, Ursula (Innsbruck)

Le Montréal de Dany Laferrière: hier, aujourd'hui et demain...

Nissen, Laila (Passau)

Zwischen Mythos und Desengaño. New York-Repräsentationen in der lateinamerikanischen Erzählliteratur

Rath, Gudrun (Heidelberg)

Migration, Gender und el barrio: Junot Díaz und Piri Thomas

Schöch, Christof (Kassel)

Ying Chen, oder Dialoge über Grenzen

Strongman, Roberto (Santa Barbara/Lugano)

The Migration of Time: Discontinuous Chronologies in Jamaican and Puerto Rican Diasporic Literature

Urioste-Buschmann, Martina (Berlin)

Sentir la Salsa en Manhattan: Clubes de baile en Nueva York come espacios diaspóricos en las narrativas hispanocaribeñas-estadounidenses

Völkl, Yvonne (Graz)

Franko-jüdisches Montreal in der Migrationsliteratur von Naïm Kattan, Victor Teboul und Régine Robin

 

Sektion Nr. L-IV. SektionsleiterInnen: Isabel Maurer Queipo & Tanja Schwan

Pathos – zwischen Passion und Phobie. Schmerz und Schrecken in den romanischen Literaturen seit dem 19. Jahrhundert

 

Cedeño Rojas, Maribel (Siegen)

Representación de Saturno y la melancolía en El laberinto del fauno de Guillermo del Tor

Dascalu-Romitan, Ana-Maria (Bukarest)

Traum und Doppelgänger in Giuseppe Molineris unheimlicher Erzählung Storiella bizzarra

Felten, Uta (Leipzig)

Escribir sobre las ruinas del cristianismo: estrategias de la ficción iconoclasta en Galdós, Flaubert y Clarín

Fuchs, Gerhild (Innsbruck)

Pathos in der Postmoderne: zur Inszenierung von Schmerz und Schrecken bei Alessandro Baricco

García, Vicente Domínguez (Oviedo)

‚Das Unheimliche‛ en The Other de Thomas Tryon

Groß, Christoph (FU Berlin)

Schmerz und innere Sammlung – Baudelaires ästhetischer Mystizismus als Läuterung der Sinnlichkeit

Hermann, Iris (Bamberg)

Fernando Pessoas solipsistisch schmerzlicher Blick auf die Welt im Livro do desassossego

Link-Heer, Ursula (Wuppertal)

Spielarten von Pathos und Phobie. Flauberts Salammbô und Robert de Montesquious Gedichtsammlung Le Chef des odeurs suaves

Nina, Fernando (Utrecht)

María (1867) de Jorge Isaacs: entre pasión y nación

Pedraza, Pilar (Valencia) El viudo y su muerta

Preyer, Nina (Duisburg-Essen)

Pathos und Kannibalismus: Strategien der Spannungserzeugung in La mala donna von Marc Pastor

Rieger, Rita (Graz)

Kristalline Leidenschaften: Ramón del Valle-Incláns Sonatas (1902-1905) zwischen Pathos und Gefühllosigkeit

Rißler-Pipka, Nanette (Siegen)

Die Zeitschrift Arte Joven zwischen Groteske und modernistischem Pathos

Roloff, Volker (München)

Pathos und Ironie im Wechsel der Medien. Anmerkungen zu Theaterromanen des 19. Jahrhunderts

Schuhen, Gregor (Siegen)

Psyché, soma, logos. Medizinische und literarische Verhandlungen zwischen Seele und Leib

Sinclair, Alison (Cambridge, UK)

¿Por dónde sacamos el placer? Literatura y límites de la experiencia en la cultura decimonónica de España

Stöferle, Dagmar (München)

Fehlgeleitete Leidenschaften? Zur Liebe der monaca di Monza in Manzonis Promessi Sposi

 

Sektion Nr. L-V. Sektionsleiterinnen: Pia C. Doering, Bettina Full & Karin Westerwelle

Das Vorwort als dialogische Bühne: „L’auteur entre en scène“

 

Agostini, Giulia (Heidelberg)

„Ce mot de trop où défaille le langage“ – Maurice Blanchots Literaturbegriff in L’Entretien infini

Arweiler, Alexander (Münster)

Zur Schau gestellte Konvention – Ästhetische Funktionen der römischen Exordialtopik

Callsen, Berit (HU Berlin)

Ästhetisches Priming – Zur performativen Funktion des Vorwortes bei Juan García Ponce

Cicala, Domenica Elisa (Klagenfurt)

Giannone e Alfieri a dialogo con il lettore: la praefatio dei loro testi autobiografici

Demonet, Marie-Luce (Tours)

Le portrait de soi dans le paratexte: naissance d’une physionomie d’auteur

Doering, Pia Claudia (Münster)

Autorschaft in Boccaccios Decameron

Ellerbrock, Karl Philipp (Münster)

Poe im Pantheon. Die Übersetzervorreden Charles Baudelaires

Friede, Susanne (Göttingen)

Das Vorwort als vermittelnde Instanz zwischen ethnographischem und literarischem Schreiben in George Sands Romans champêtres

Goldìn Folena, Daniela (Padova)

Titel folgt

Goumegou, Susanne (Bochum)

Der Prolog der „commedia erudita“ als Ort der Metafiktion und das Spiel mit dem Zuschauer

Honemann, Volker (Berlin)

‚Franziskanische Prologe’

Löhr, Wolf-Dietrich (FU Berlin)

Verbuchte Praxis. Kompetenz und Autorschaft in den Paratexten der Kunsttheorie

Meier-Staubach, Christel (Münster)

Titel folgt

Oiry, Goulven (Lyon)

Les seuils dans la comédie française des années 1550-1650: esquisse d’art poétique ou trompe-l’oeil ludique?

Reichart, Cordula (Konstanz)

Alles in Ordnung? – Wissen und Gesellschaft in Balzacs Avant-Propos zur Comédie humaine

Ruzzenenti, Silvia (Bologna/Berlin)

Marginalia. Durs Grünbeins Dialog mit Seneca

Wessels, Antje (FU Berlin)

Zum Prolog im antiken Theater

Winkler, Daniel (Halle/Innsbruck)

Vittorio Alfieri betritt die Bühne. Paratexte im Theater der Aufklärung

 

Sektion Nr. L-VI. SektionsleiterInnen: Marita Slavuljica & Matthias Hausmann

Der Text als Bühne: Die Gattung des Dialogs von der Renaissance bis zur Aufklärung

 

Baron, Konstanze (Halle)

Anfang und Ende der Kritik: Pascals Gespräch mit M. de Sacy über Epiktet und Montaigne

Bischoff, Christina (Paderborn)

Psychagogía dià lógon. Der rinascimentale Dialog als Seelenformung

Frömmer, Judith (München)

Machiavellis Milizen. Dialogisches Kriegshandwerk in Dell'arte della guerra

Gvozdeva, Katja (Paris)

Zwei Bühnen des Dialogs: Präsenz und Absenz der Frauen im Dialogo de’ giuochi (1572) von Girolamo Bargagli

Haase, Jenny (Berlin)

Coloquio de amor. Monodialogische Elemente in mystischer Dichtung des Siglo de Oro

Hausmann, Matthias (Eichstätt)

Traum, Satire und Dialog – Diego Torres Villarroel und seine Gespräche mit Quevedo

Hufnagel, Henning (Berlin)

Furori und Imprese. Dialog, Gattungshybridisierung und intermediale Effekte bei Bruno und Tasso

Kraus, Dorothea (Eichstätt)

Und das Fleisch wurde Wort – der Mensch als Bühne in der barocken comedia de santos

Kuhn, Barbara (Eichstätt)

«Tu sei anche tu io». Mit der Seele im Gespräch oder: Giovan Battista Gellis Capricci del bottaio zwischen Contrasto dell’anima e del corpo und Dialogo della Natura e di un’Anima

Kunz, Fabien (München/Pisa)

Preschez et patrocinez d'icy à la Pentecoste... Formen und Funktionen des Dialogischen in François Rabelais’ Tiers Livre

Nonnenmacher, Kai (Regensburg)

Echos Klangrede. Responsivität im poetischen Dialog

Puliafito, Anna-Laura (Basel)

Per una nuova eloquenza: i dialoghi della Historia e della Retorica di Francesco Patrizi

Rohwetter, Christina (Hannover)

Rollenspiele in der Unterwelt. Fontenelles Nouveaux Dialogues des Morts als Inszenierung subversiver Denkbewegungen

Scharf, Fabian (Le Havre)

Dialog und utopischer Diskurs in Denis Diderots Supplément au Voyage de Bougainville

Slavuljica, Marita (Eichstätt)

Il teatro del libro – Galileo Galileis Dialogo dei massimi sistemi

Ventarola, Barbara (Würzburg)

Konstruktive Skepsis – Aufklärerische Dialogizität bei Voltaire

Weiß, Michaela (Erlangen)

Sperone Speronis Dialogo delle lingue – eine dialogische Inszenierung zwischen Disput, Lehrgespräch und Konversation

Zanin, Enrica (Paris/Göttingen)

La scène comme texte: le genre du dialogue dans la tragédie italienne, française et espagnole de la première modernité (1550-1630)

 

Sprachwissenschaft

 

Sektion Nr. S-I. SektionsleiterInnen: Eva-Maria Remberger & Frank Savelsberg

Zwischen Satz und Text: Diskursmarker und Informationsstruktur in romanischer Diachronie

 

Barraza Carbajal, Georgina (Mexico)

Las Oraciones subordinadas de objeto directo en la historia del español. De la gramática al discurso: el caso de los verbos epistémicos

Blühdorn, Hardarik (Mannheim) / Reichmann, Tinka (Uni Saarland)

Zur Syntax adverbialer Satzverknüpfungen: Deutsch – Portugiesisch – Italienisch Company Company, Concepción

(eingeladener Gast) (Mexico)

Algunas zonas de prueba para valorar la direccionalidad de la gramaticalización en la historia de la lengua española

Dufter, Andreas (Erlangen)

Hyperbaton im Spanischen und syntaktische Theorie

Gutiérrez Maté, Miguel (Erlangen)

Pronombres sujeto y estructura informativa en el español colonial del Caribe

Hassler, Gerda (Potsdam)

El desarrollo de los marcadores de tópico en las lenguas romances

Kellert, Olga (FU Berlin)

Syntax-Pragmatik-Schnittstelle und Diachronie. Eine Fallstudie zu sprecherorientierten Diskurspartikeln

Mosegaard Hansen, Maj-Britt (eingeladener Gast) (Manchester)

The particle 'ja' in Medieval French: synchronic uses and diachronic evolution

Olbertz, Hella (Amsterdam)

The grammaticalization of the Spanish connective pues: a Functional Discourse Grammar view

Remberger, Eva-Maria (Konstanz)

The syntax, interpretation and origin of discourse markers: a Sardinian case study

Rinke, Esther (Hamburg) / Elsig, Martin (Hamburg)

Informationsstruktur und Wortstellungsvariation: Chancen und Probleme verschiedener Analyseverfahren

Savelsberg, Frank (FU Berlin)

Intervention effects in Old Romance verbal periphrases and their relation to information structural conditions

Schneider, Stefan (Graz)

Parenthetische Teilsätze in mittelfranzösischen Texten des 14. und 15. Jahrhunderts

Stein, Achim (Stuttgart) / Trips, Carola (Mannheim)

Dislokation und Diskursmarkierung im Altfranzösischen und Mittelenglischen: Evidenz für Sprachkontakt?

Weitzig, Inga Nadescha Die Entstehung pragmatischer Marker im Sprachkontakt

in Manitoba

 

Sektion Nr. S-II. SektionsleiterInnen: Angela Schrott & Franz Lebsanft

Texttraditionen und Diskursanalyse: Methoden, Modelle und Fachkulturen im Dialog

 

Bachmann, Iris (Manchester)

Texttraditionen und Diskurstypen im Kontext von Medialität

Buch, Steffen Thomas (Göttingen)

Konstruktionen der „Ampliación“. Der spanische Pressediskurs zur Ost-Erweiterung Europas

Carrera de la Red, Micaela / Salamanca, Francisco José Zamora (Valladolid)

Tipología textual y definición de registros en la historia del español de Colombia

Cremer, Désirée (Bonn)

Übersetzen zwischen Tradition und Innovation – die Gedichte des Liure de boece de consolation de phylosophye unter texttraditionellem Aspekt

Eggert, Elmar (Bochum/Heidelberg)

Virtuelle und aktuelle Texttraditionen

Fesenmeier, Ludwig (Erlangen) / Grutschus, Anke (Köln)

Ni fleurs, ni couronnes: Todesanzeigen im historischen Wandel

Gardt, Andreas (Kassel)

Textanalyse als Basis der Diskursanalyse. Theorie und Methoden.

Hempfer, Klaus W. (FU Berlin)

Konvergenzen und Divergenzen disziplinärer Begriffsbildungen: linguistische ‘Diskurstraditionen’ und

literaturwissenschaftliche ‘Gattungen’

Issel-Dombert, Sandra (Kassel)

„Gailards fait les doux yeux a la mere saint louis“. Historische Phraseologie in Jacques-Louis Ménétras Journal de ma vie (1764-1803) aus texttraditioneller Sicht

Kabatek, Johannes (Tübingen)

Warum die „zweite Historizität“ eben doch die zweite ist - von der Bedeutung von Diskurstraditionen für die Sprachbetrachtung

Kotschi, Thomas (FU Berlin)

„Text“ und „Diskurs“: Versuch einer konzeptionellen Präzisierung

Loureda, Óscar (Heidelberg)

La historicidad discursiva y los marcadores del discurso

Mihatsch, Wiltrud (Bochum)

Französische und spanische Nominaldeterminanten zwischen Texttraditionen und Diskursuniversen

Musolff, Andreas (University of East Anglia, Norwich)

Zum Einfluss historischer Diskurstraditionen auf den aktuellen Sprachgebrauch: Fallbeispiel Metapherntradition

Nelting, David (Bochum)

Poetische Selbstautorisierung als Texttradition (Petrarca, Bembo, Du Bellay)

Pietrini, Daniela (Heidelberg)

Célibataire, célibattante, céliberté: les mille visages de la vie en solo. Sémantique et analyse du discours en dialogue à l’exemple de « célibataire »

Sánchez Prieto, Raúl (Salamanca)

Wie kommentieren deutsche, spanische, französische und portugiesische Kunden (Fernseh)Werbung im Netz? Zu einer deutsch-romanischen Diskursanalyse der Kommentarfunktion auf Video-Sharing-Plattforms

Selig, Maria (Regensburg)

Diskurstraditionen und diaphasische Variation

Wilhelm, Raymund (Heidelberg)

Diskurstraditionen – zwischen Theorie und Empirie

Wittum, Miriam (Heidelberg)

Die Handschrift als Umfeld. Zeitgeschichtliche Texte in einem norditalienischen Hausbuch des späten 15.

Jahrhunderts

Wolf, Johanna (Kassel/Regensburg)

Bilder und Rahmen: Sprachlich-semantische Verfahren als Strategien der Diskurskonstitution am Beispiel der Statusdiskussion um die romanischen Sprachen im 19. Jahrhundert

 

Sektion Nr. S-III. SektionsleiterInnen: Fabio Mollica, Julia Kuhn & Sabine De Knop

Konstruktionsgrammatik und romanische Sprachen

 

Dankel, Philipp / Garcia Garcia, Marco

Pseudoimperativisches di que als Adversativ- Konstruktion im Spanischen

De Knop, Sabine

« Je suis bleue de linguistique », eine Beschreibung von Konstruktionen mit Farbbezeichnungen im Rahmen der Konstruktionsgrammatik

Della Costanza, Mario A.

Der Performanz-Begriff, Brücke von der CxG zur Textlinguistik?

Eufe, Rembert

Verba dicendi und ihre Umgebung im Wandel zum kombinatorischen Profil von Kommunikationsverben im mittelalterlichen Latein und im Altfranzösischen

Gardani, Francesco / Rainer, Franz

Die lateinischen Stoffadjektive und ihre spanischen Entsprechungen

Gerstenberg, Annette

Korpuslinguistische Konstruktionsanalyse am Beispiel des Italienischen

Grübl, Klaus

Zwischen universeller Diskurspragmatik und einzelsprachlicher Syntax: zur funktionalen und formalen Motivation satzfokaler (‘thetischer’) Konstruktionen

des Typs fr. il – V – NP / dt. es – V – NP

Handwerker, Brigitte

Resultativ, kausativ, inchoativ. – Konstruktionen in Sprachvergleich und Erwerbssteuerung

Hennemann, Anja

Pienso que [p] vs. pienso de que [p] – Zwei Konstruktionen mit eigenen Regeln ?

Ludwig, Matthias

Konstruktionsgrammatische Betrachtung der italienischen Verben des Denkens und funktionale Beschränkungen

der Objektstruktur

Mollica, Fabio (Jena)/ Kuhn, Julia (Jena)

Konstruktionen mit „freien Dativen“: der Beitrag der Konstruktionsgrammatik

Petersilka, Corina

Reflexivität im Französischen aus konstruktionsgrammatischer Sicht

Sambre, Paul

“Usare strumenti”: la cause constructionnelle de l’instrumentalité en italien

Scholz, Cosima

El correpasillos oder warum romanische Bobbycars gute Konstruktionen sind

Schrader-Kniffki, Martina

Sprachwahrnehmung und Konstruktionsgrammatik im kolonialen Portugiesisch

Ströbel, Liane / Heuel, Hanno

Kontrastive Analyse zur Funktionalität von Bewegungsverben und Semiperiphrasen anhand des LCM-Modells

Uth, Melanie

Emergenz und Abstraktion: französische Korpusdaten und Konstruktionsmorphologie

 

Sektion Nr. S-IV. SektionsleiterInnen: Thomas Stehl, Claudia Schlaak & Lena Busse

Sprachkontakt, Sprachvariation, Migration: Methodenfragen und Prozessanalysen

 

Bernhard, Gerald

Das Italienische im Ruhrgebiet: transnationale soziale Räume und Wahrnehmung von sprachlichen Merkmalen

Dietrich, Wolf

Konstanten und Neuerungen in der südamerikanischen Geolinguistik. Methodische Erfahrungen aus der Arbeit am ALGR

Discher, Christian

Rumänen im Ballungsraum Paris: Migration, Sprachkontakt und sprachliche Integration nach 1989

Erfurt, Jürgen

Sprachdynamik in Moldova und die Restrukturierung sprachlicher Repertoires im Minderheitenmilieu

Goudaillier, Jean-Pierre

Langue et intégration sociale: le cas français

Große, Sybille

Modelle des Sprachkontakts in fiktionalen Texten

Haller, Hermann

Identità in movimento: autobiografie linguistiche

italoamericane

Iliescu, Maria

Typologischer Kontaktvergleich: Anglo-sächsisch und Normannisch vs. Dakorumänisch und Slawisch

Jauch, Heike

Das Frankoprovenzalische in Frankreich und Italien - eine kontrastive Darstellung des Sprachkontakts

Knauer, Gabriele / Grantyn, Inga

Theoretische und empirische Untersuchungen zur Sprachwahl am Beispiel der puerto-ricanischen (Binnen)migration

Koch, Stefan

Graphematische Variation in leonesischen Skriptae. Ergebnis von Empfängerausstellung oder ‚Einzelmigration‘?

Lüdi, Georges

Präsenz und Minorisierung der romanischen Sprachen in der Arbeitswelt in Basel

Prifti, Elton

Enèrgeia im Generationswandel. Einige migrationslinguistische Analyseelemente

Sassenberg, Stefan

Konvergenz und Divergenz von Kontaktidiomen in Nordwestrumänien

Schöntag, Roger

Sprachkontakt und Migration auf der iberischen Halbinsel im Zuge der Herausbildung der romanischen Varietäten

Thun, Harald

Sukzessive Relexifizierung: Gallizismen und Lusismen im Hunsrückischen

Wirtz, Nora

Der parler jeune in den französischen Banlieues

Wunderlich, Janka

Der lunfardo aus Sprechersicht und Sprachgebrauch: eine empirische Untersuchung

 

Sektion Nr. S-V. SektionsleiterInnen: Stefanie Goldschmitt & Elissa Pustka

Expressivität

 

Belmonte Avecilla, Esther

Neologismos y expresividad

Briz, Antonio

La intensificación y la atenuación: dos estrategias

para un mismo fin

Buthke, Carolin / Sichel-Bazin, Rafèu / Meisenburg, Trudel

Dislokation im gesprochenen Französisch: zwischen Expressivität und Grammatikalisierung

Gabriel, Christoph / Feldhausen, Ingo / Pešková, Andrea

Expressivität, Sprachkontakt und prosodischer Wandel: der tritonale Akzentton L+H*+L des Porteño-Spanischen

Gebaila, Anamaria

Expressivité originaire et opacification expressive dans la synesthésie lexicalisée

Kiesler, Reinhard

Expressivité et emphase

Krefeld, Thomas

Vom Dativ zum Subjektpronomen - aus expressivem Dialogverhalten

Martins, Pedro

Da Interjeição: contributo histórico e comunicativo

Meisner, Charlotte

Situative morphosyntaktische Variation und Expressivität – eine Korpusanalyse

Pedrotti, Gianluca / Agogeri, Silvia

Zwischen „Tiè“ und „Vaffa“ – Die Expressivität in den italienischen Zeitungen und die Entstehung einer Populärrhetorik

Pelillo, Giulia

Das Imaginäre des Ichs: psychoanalytischer Wortschatz und Expressivität

Plantin, Christian

Les séquences émotionnées

Stark, Elisabeth

Expressivität und Morphosyntax: Was französische SMS über emotionale Beteiligung verraten

Ströbel, Liane

Sensomotorische Strategien & Sprachwandel

van Lawick, Heike

Expressivität in der Phraseologie Deutsch-Katalanisch: deskriptiv und kontrastiv

Veldre-Gerner, Georgia

Expressive Funktionen der Syntax in französischen literarischen Texten

Zilg, Antje

Genevois, très genevois, genevoisissime – Expressivität im Genfer Lokalfernsehen

 

Sektion Nr. S-VI. SektionsleiterInnen: Daniela Pirazzini & Anika Schiemann

Dialogizität in der Argumentation: Formale und strukturelle Spezifika

 

Antelmi, Donella (Milano) / Santulli, Francesca (Milano)

Dialogismo e posizionamento ideologico/immagine di sé

Atayan, Vahram (Bonn/Saarbrücken) / Moretti, Daniele (Saarbrücken)

Argumentative Ambiguität

Carel, Marion (Paris)

Argumentation et attribution de point de vue

Casado Velarde, Manuel (Navarra) / De Lucas Vicente, Alberto (Navarra)

Estrategias lingüísticas de (des)legitimación de los conocimientos

Christensen, Eva (Roskilde) / Møller Nielsen, Niels (Roskilde)

Narratives as argumentative devices

Danler, Paul (Innsbruck)

Fingierte Dialogizität als rhetorisch-argumentativer Kunstgriff im politischen Monolog

Hammer, Françoise (Karlsruhe)

L’usage polyphonique de la parataxe

Llamas Saíz, Carmen

Metáfora, Polifonía y Argumentación

Modicom, Pierre-Yves

Dialogues du cogito: polyphonie et argumentation chez Descartes et Husserl

Müller, Stefan (Bonn)

Dialog und Argument. Ein etymologischer Vorspann

Pinto Coelho, Zara (Braga)

The dialogic emergence of truth in Portuguese public campaigns

Riccò, Laura (Firenze)

L’illustrazione del libro del teatro: il difficile rapporto fra due linguaggi

Rocci, Andrea (Lugano) / Zlatkova, Gergana (Lugano)

Funzioni polifoniche, modali e argomentative di forse

Sauerwein Spinola, Sibylle (Paris)

Réalisation argumentative et spécification

Schmitz, Claudia (Bonn)

Echo-Fragen in der Gegenargumentation

Tseronis, Assimakis (Paris)

Stance adverbs qualifying a standpoint as markers of dialogicity

Tuzet, Giovanni (Milano)

Truth on Trial. Conflict or dialogue in legal argumentation?

van Eemeren, Frans (Amsterdam)

Strategic Manoeuvring in Argumentative Discourse

 

Sektion Nr. S-VII. Sektionsleiterinnen: Sabine Klaeger & Britta Thörle

Linguistique interactionnelle contrastive: Grammaire et interaction dans les langues romanes

 

Baldauf, Heike

Des évaluations concises en français et en allemand

Blauth-Henke, Christine

Caffè caffè en contexte. Pour une approche interactionnelle à l’étude de la réduplication dans les langues romanes

Bonetto, Elena

‘Dislocazioni a sinistra’ in italiano e in tedesco: analisi di un corpus di parlato spontaneo

Cresti, Emanuela / Moneglia, Massimo

The informational patterning of C-ORAL-ROMITALIAN and the C-ORAL-ROM-BRASIL corpora: comparison data

Gaudino-Fallegger, Livia

Relaciones entre prosodia y sintaxis: un microanálisis contrastivo a partir de los diferentes grados de integración sintáctica de las cláusulas de porque y perché

Job, Barbara

Aspects comparatifs des marqueurs discursifs dans les langues indo-européennes

Kalkhoff, Alexander

Constructions syntaxiques du dialogue en français, espagnol et allemand parlé

Kerbrat-Orecchioni, Catherine

Les Formes Nominales d’Adresse dans les langues romanes: une approche interactionnelle contrastive

Kluge, Bettina

¿Forma de tratamiento o forma de generalización? La desambiguación interaccional de la referencia de la segunda persona del singular y el rol del face

Müller, Frank E.

Second hand politeness – Modalisations et leur « traduction » dans l’interprétariat simultané

Nicolosi, Frederic

Pragmatique contrastive du left detachment en français et en italien

Orletti, Franca

La costruzione della partecipazione: risorse linguistiche e multimodali

Sánchez-Ayala, Ivo

Grammatical practices in Spanish and English otherinitiated repair

Sichel-Bazin, Raféu / Buthke, Carolin / Meisenburg, Trudel

Interrogatives absolues en français et en occitan: interface prosodie-syntaxe

Skrovec, Marie / Peuvergne, Julie

Répétition dans le schème syntaxique „c’est pour ça que X, c’est que Y“. Apport à la réflexion sur les francoversaux

Szlezak, Edith

The implications of alien discourse markers

Wehr, Barbara

La phrase clivée dans une perspective typologique

 

Sektion Nr. S-VIII. Sektionsleiterinnen: Laura Sergo & Ursula Wienen

Fachsprache(n) in der Romania – Entwicklung, Verwendung, Übersetzung

 

Albrecht, Jörn

Tier- und Pflanzennamen

Blaikner-Hohenwart, Gabriele

Fachsprache Medizin

Bolzoni, Lucia

Certezza / incertezza nel discorso scientifico

Dufferain, Svenja

Tyronyme

Edelmann, Gerhard / Torrent, Aina

Rechtsübersetzung D-Span.

Gautier, Laurent

Vinolingua

Kalverkämper, Hartwig

Internet-Kommunikation als Fachkommunikation

Lavric, Eva

Präsentation des EU-Projekts "VinoLingua »

Mensching, Guido / Köhler, Dorothea

Romanische Fachterminologie in mittelalterlichen medizinisch-botanischen Glossaren

Moroni, Manuela Caterina

La prosodia nelle presentazioni accademiche

Niccolai, Gerald / Plantin, Christian

Argumentation

Paulikat, Frank

Fachsprachenterminologie zur Zeit der Renaissance

Pöckl, Wolfgang

Konfixe

Rega, Lorenza

L’uso dell’articolo

Riccardi, Alessandra

Merkmale der italienischen simultangedolmetschten Sprache von politischen Reden

Schmitt, Christian

Erfassung der Fachsprachen in der französischen Lexikographie

Schnitzer, Johannes (Wien)

Sprachvariation in der Terminologie der Gewinnund Verlustrechnung im Spanischen

Schreiber, Michael

Juristische Fachübersetzungen während der Frz. Revolution Elsass/Lothringen

Seiler, Falk (Leipzig)

Elemente zu einer linguistischen Charakterisierung von Softwaretexten

Stefani-Meyer, Georgette

Journal des Sçavants

Strohbach, Sandra

Fachzeitschriftenartikel 19. Jhd. Chemie

Tabares Plasencia, Encarnación

Terminología derecho alemán/derechos hispánicos/ traducción

Weber, Anne

Saarbrücker Übersetzungsbibliographie

Wiesmann, Eva

Notarieller Sprachgebrauch ital.-dt.

Wurm, Andrea

Realia in Fachtexten

Zwink, Julia

Etablierung Medizinfachsprache Französisch

(lat. vs. altfranzösisch)

 

Transversale Sektionen

 

Sektion Nr. T-I. Sektionsleiterinnen: Lydia Bauer & Kristin Reinke

Wut - zerstörerische Kraft und kreatives Potential. Emotionalität in Literatur und Sprache

 

Bauer, Lydia (TU Berlin)

La colère des femmes

Bedijs, Kristina (Göttingen)

La colère des cités

Blaschke, Bernd (FU Berlin)

Concepts de colère. Esquisses sociopsychologiques des fonctionnements d’une emotion violente

Brink, Margot (Osnabrück)

Colère dans le processus de la civilisation : transformations d'une passion héroïque dans la littérature du 17ème siècle

Diop, Coulibaly Ibou (Potsdam)

La colère comme moteur de l’action politique dans la littérature noire de Senghor à Césaire

Fortin, Jutta (Wien)

Deuil et colère: l’oeuvre de Camille Laurens

Giacomoni, Paola (Trento)

Morphologie de la colère

Kern, Beate (Osnabrück/Rostock)

Rage et colère vs. rabia et cólera – une comparaison lexicale en français et en espagnol

Kilian, Sven Thorsten (Potsdam)

Une fureur ancienne renouvelée: Carlo Emilio Gadda

Kuhn, Helke (Stuttgart)

La vision d’une poétique/politique de la relation d’Edouard Glissant. Une réaction littéraire à la politique française d’intégration

Kuhnle, Till (Münster/Augsburg)

Rhétorique maniérée de la colère. Tentative d’une analyse existentielle de l’écriture célinienne

Maierhofer-Lischka, Theresa (Osnabrück)

„Colère“ comme outil d’analyse de processus de communication dans le rap

Malatrait, Solveig Kristina (Hamburg)

L’écriture de la colère: Julia Kristevas Le vieil homme et les loups

Mannweiler, Caroline (Mainz)

La non-absence de colère: Mercier et Camier de Beckett

Rainsborough, Marita (Hamburg)

La manifestation de la colère et du pouvoir féminin sur le plan littéraire et cinématographique: le roman Memorial de Maria Moura de Rachel de Queiroz (1992) et son feuilleton télévisé (1994)

Turbide, Olivier (Québec)

Les risques de la colère en politique. De l’émotion montrée à sa circulation dans l’espace public

Vincent, Diane (Québec)

La colère, un terme au large spectre: de la perte de contrôle au droit démocratique

 

Sektion Nr. T-II. SektionsleiterInnen: Christine Felbeck, Claudia Hammerschmidt, Andre Klump & Johannes Kramer

America Romana

 

Becker, Lidia (Trier)

Zwischen nationalem Stolz und puristischer Haltung: Einstellung gegenüber Amerikanismen in Argentinien,

Brasilien und Québec im 19. Jahrhundert

Chappuzeau, Bernhard (Düsseldorf)

Lateinamerikanische Autorenfilmer im Dialog mit europäischen Kinokulturen

Colán, Dan Munteanu (Las Palmas)

El español canario: duradero puente entre España y América

David, Carola (Montréal)

Nou la! – Zur literarischen Präsenz der haitianischen Diaspora in Montréal

Dietrich, Wolf (Münster)

Haltungen zur Zweisprachigkeit Guaraní-Spanisch in Argentinien. Ergebnisse der Arbeit am Atlas Lingüístico Guaraní-Románico (ALGR)

Eckkrammer, Eva Martha (Mannheim)

Buki di oro: Die Standardisierung des Papiamentu im Sog der Offizialisierung zwischen literarischmedialen Äußerungen und sprachpolitischen Aktivitäten

Foffani, Enrique (La Plata)

Pasaje a la(s) India(s): desvíos y naufragios de los mitos grecolatinos en la narrativa latinoamericana del siglo XX

Gröning, Sarah (Düsseldorf)

Toussaint Louverture et ses héritiers – témoignage du voyage d’un mythe caribéen

Gundermann-Figueiras, Mónica (Kiel/Bochum)

Si se acerca la lancha, lo mejor es ambagayarse. El habla plancha o lunfardo villero montevideano: una aproximación sociolingüística

Herling, Sandra (Siegen)

Metasprachliche Auseinandersetzung der English- Only-Bewegung mit der Präsenz des Spanischen in den USA

Jansen, Silke (Mainz)

Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit im frühen Antillenraum: indianische Mots de voyage in französischen und spanischen Texten des 16. und 17. Jahrhunderts

Kaiser, Georg A. / Freitag, Florian (Konstanz)

Antonine Maillet’s La Sagouine: interdisziplinäre Begegnungen in der Akadie

Obermeier, Franz (Kiel)

Transnationale Literaturen in der frühen Kolonialzeit: das Beispiel der frühen südamerikanischen Reiseliteratur und ihres Bildmaterials

Patzelt, Carolin (Bochum)

Französisch-portugiesischer Sprachkontakt in der America Romana: Variationslinguistische Untersuchungen im Grenzgebiet von Französisch-Guayana und Brasilien

Schamm, Christoph (Porto Alegre)

Allegorie und Identität. Zur Problematik kollektiver Selbstbilder im modernen lateinamerikanischen Roman

Spiller, Roland (Frankfurt a. M.)

America: latina/romana/árabe. Transkulturelle Perspektiven und Begriffsgeschichte

Tauchnitz, Juliane (Leipzig)

Accès à la scène mondiale. Une « internationalisation » de la Créolité chez Raphaël Confiant?

Wentzlaff-Eggebert, Christian (Köln)

Europäische Traditionen im lateinamerikanischen Kontext: zur Kunst des Auslassens und ihren Regeln im „microrelato“

 

Sektion Nr. T-III. Sektionsleiterinnen: Maria Imhof & Anke Grutschus

Medienkombination Oper: Romanistik im Dialog mit Medien-, Musik- und Theaterwissenschaften

 

Busjan, C.

Die grand opéra in Paris

Colbus, C.

L’espace infernal dans les réécritures lyriques de Faust: Berlioz, Gounod, Boito

Friedrich, S.

Das Mediendispositiv Oper - aus der Perspektive jüngererer Ansätze zur Intermedialität

Gimber, A.

Der Teufel bittet zum Tanz: die Darstellung Mephistopheles’ in französischen und italienischen Faustopern

Grünnagel, C.

„L’horreur des dames & la risée des hommes“. Stimme und Körper des musico als Zankapfel im Frankreich des 17. und frühen 18. Jahrhunderts

Hülsen, N.

Das musikalische Kräfteverhältnis zwischen Nerone und Seneca in Monteverdis L’incoronazione di Poppea

Imhof, Maria

‚Serpeggiar per le vene’: Tinta musicale, Stimme und Orchester in Simon Boccanegra

Kramer, K.

Der Renegat von Avignon und die italienische Oper. Zum Verhältnis von musikalischer Pantomime, Theatralität und Narration bei Diderot

Maeder, C.

Kognitive Ansätze zur Scena e aria Konstruktion, von der Seicento Oper bis zum Verismo

Nitsch, W.

Manöver im Klangraum. Michel Leiris’ Theorie der Oper

Regn, G.

Titel folgt

v. Hagen, K.

„Si vous vouliez me dire d’où vient leur folie, je les guérirais“ – Balzacs Massimilla Doni oder die Lagunenstadt als Opernraum

Woyke, S.

Kastraten und Sängerinnen der italienischen Oper des 17. und 18. Jahrhunderts: Überlegungen zur Medialität von (hoher) Stimme, Körper und Gebärdenkunst

 

Sektion Nr. T-IV. Sektionsleiterinnen: Alexandra Ortiz Wallner & Claudia Nickel

Möglichkeiten und Grenzen von Zeugenschaft in den romanischen Literaturen

 

Criegern de Guiñazú, Friederike von (Göttingen)

„Hay muchas cosas que no sé.“ Zeugnis ablegen aus kindlicher Perspektive

Feierstein, Liliana Ruth (Heidelberg)

Testimonios y testigos: de la Shoá a la dictadura argentina

Fernández, Hans (HU Berlin)

Tres momentos de una hermenéutica del otro en América Latina: Sahagún, Moesbach y Valderrama/Escalante

Gehrmann, Susanne (HU Berlin)

Gefängnis und Folter schreiben: Zeugnis, Fiktion und der Streit um Authentizität in der marokkanischen Literatur

Hernández, Pablo (Universidad de Costa Rica)

Testimonio y acto de imagen. El ejercicio de la fotografía como registro en las guerrillas latinoamericanas

Kalisky, Aurélia (Paris)

(Er)Zeugnisse: d’une poétique du testimonial à une politique du reliquat

Kasper, Judith (München)

Zeugen Katastrophen. Gegenwenden zwischen Leiblichen und Dichterischem. Ein Versuch über Primo Levis dichterisches Werk

Mackenbach, Werner (Potsdam)

Friktionales Erzählen/fraktuale Texte. Überlegungen zu einer Theorie der Testimonialliteratur nach dem Jahrhundert der Zeugenschaft

Michael, Joachim (Hamburg)

Die Visionen der Letzten: Zeugen des Untergangs

Neu, Stephanie (Hamburg)

Der Erzähler als Zeuge: Authentisierungsstrategien in Boris Pahors und Fulvio Tomizzas autobiographischen Romanen

Rieder, Alexandra (Wien)

Gli anni ’50, il folclore e l’Italia oltre Eboli

Schmidt, Sibylle (FU Berlin)

Was bezeugt Literatur?

Schneider, Ulrike (Potsdam)

Zeugnisse der Säkularisierung in der deutschjüdischen Literatur des 19. Jahrhunderts

Segler-Meßner, Silke (Hamburg)

Stimmen der Opfer, Stimmen der Täter: Raster der Zeugenschaft in Rwanda nach 1994

Seligmann-Silva, Márcio (Universidade Estadual de Campinas, Brasilien)

Wieviel Realität verträgt die Literatur? Témoignage als Strategie des Überlebens des Literarischen

Simson, Ingrid (FU Berlin)

Erdachte Erinnerung: Zeitzeugenschaft und Fiktion in der neuen lateinamerikanischen Literatur

Ueckmann, Natascha (Bremen)

Spiralisme und écriture quantique: zur Ästhetik von Jean-Claude Fignolé im literarischen Feld Haitis

 

Sektion Nr. T-V. Sektionsleiterin: Angela Oster

Kunst und/oder Technik? Zur Tradition eines Dialogs und seiner Neupositionierung im Barock und Rokoko der Romania

 

Alt, Peter-André Alt (Berlin)

Enthusiasmus/Imagination. Hermetismus und Poetik im 16. Jahrhundert

Amos, Thomas (Frankfurt)

Forger la machine. Zum Technikbegriff der französischen Klassik

Brandstetter, Gabriele (Berlin)

Pose und Ornament. Körpergraphik im Tanz des 17. und 18. Jahrhunderts

Dahan-Feucht, Danielle (Überlingen)

L’Encyclopédie ou la démonstration d’une interdépendance entre art(s) et technique(s)

Ehrlicher, Hanno (Heidelberg/Berlin)

Irrende Erfinder. Zur Vermessung des Ingeniösen bei Huarte de San Juan, Cervantes und Góngora

Fajen, Robert (Halle-Wittenberg)

Supplemente der Lust. Technik, Verführung und Illusion in der französischen Erzählliteratur des 18. Jahrhunderts

Föcking, Marc (Hamburg)

Poeten an Bord? Technik, Dichtung und Ornament in Vincenzo Montis „Al Signor di Montgolfier“ (1784) und Jean Pauls Des Luftschiffers Giannozzos Seebuch (1801)

Lieber, Maria (Dresden)

‚Unbedeutender Epigone’ oder ‚kongenialer Sprachplaner’? Gian Giorgio Trissino zwischen Kunst und Technik

Mahlmann-Bauer, Barbara (Bern)

Marcellus Palingenius „Zodiacus stellatus“. Voraussetzungen und Rezeptionen im Kontext von Magie und Astrologie

Meier, Franziska (Göttingen)

Vom künstlich erzeugten Schwindel in der französischen Malerei und Literatur des 18. Jahrhunderts

Montandon, Alain (Clermont- Ferrand)

Les techniques du merveilleux. Automates et statues animées

Neumeister, Sebastian (Berlin)

Technik und Wissenschaft in der Emblematik des europäischen Barock

Ott, Christine (Marburg)

Wunder der Kunst. Die ‚meraviglia’ zwischen persuasiver Technik und magischer Animation

Penzenstadler, Franz (Tübingen)

Barocke Ästhetik und astronomischer Diskurs

Scherer, Ludger (Bonn)

Laboratorium ~ Literatur. Zu alchemistischen Texten des Barock

Schneider, Steffen (Tübingen)

Fontenelles Apparate und Maschinen

Simonis, Linda (Bochum)

Mathematische Imaginationen. Wissenschaftliche Erkenntnis, Technik und Kunst bei Blaise Pascal

Stauffer, Marie Theres (Zürich)

Spiegelkünste. Katoptrische Maschinen in Büchern, Sammlungen und Experimenten

 

Sektion Nr. T-VI. Sektionsleiterinnen: Susanne Greilich & Karin Struve

Überall der Andere/ "Ceci n'est pas l'autre" - Diskursivierung von Alterität in Schriften des 16.-19. Jahrhunderts

 

Becker, Ulrike (Griesheim)

Andere Länder, andere Sitten – die diskursive Existenz von Barbaren und Kannibalen bei Feijoo: Alterität im Ensayo mit Blick auf Montaigne

Febel, Gisela (Bremen)

Vom Leib-Seele-Problem zum turc catholique - Konstruktionen des Anderen von René Descartes bis Alfred de Vigny

König, Torsten (Dresden)

Kosmographie und politische Rhetorik im 16. Jahrhundert: die Kannibalen bei Jean de Léry, André Thevet und Montaigne

Kraume, Anne (Potsdam)

Nosotros los otros. Fray Servando Teresa de Mier und die 'identidad criolla'

Lenz, Markus (Potsdam)

Ein italienisches Orientprojekt: Darstellungsstrategien des „Anderen“ in Ascolis „Studi orientali e linguistici“

Mancas, Magda (Passau)

"Strano e spaventoso": Darstellung des gewalttätigen Anderen bei Matteo Bandello

Müller, Gesine (Potsdam)

Literarische Inszenierungen des Anderen zwischen Bipolarität und Multirelationalität. Ein Vergleich der hispanophonen und frankophonen Karibik im 19. Jahrhundert

Pinheiro, Teresa (Chemnitz)

Die Entstehung des ethnographischen Blicks in spanischen und portugiesischen Americana des 16. Jahrhunderts

Pöppel, Nicole (Siegen)

Südamerika(ner) in Paris. Das Fremdbild des Rastaquouère in französischer und südamerikanischer Literatur um 1900

Richter, Elke (Bremen)

Von Mauren und anderen Orientalen: Zum Bild des moro und der mauresque in spanischer und französischer Novellistik

Schlosser, Katharina (Siegen)

Der exotische Feind in Kriegsmemoiren zum Spanisch- Marokkanischen Krieg von 1859/60

Schmelzer, Dagmar (Regensburg)

Griechenland: Interkulturalität und Dekadenz. Chateaubriands Schilderung des multikulturellen Griechenland in Itinéraire de Paris à Jérusalem zwischen Pittoreske, Politik und geschichtsphilosophischer Denkfigur

Seauve, Lena (Berlin)

Alterität und Wissen in Jean Potockis Le Manuscrit trouvé à Saragosse

Solte-Gresser, Christiane (Saarbrücken)

Selbstbildnisse aus dem Blickwinkel der Anderen? Über Deutsche und Franzosen bei La Fontaine und Grimmelshausen

Tiller, Elisabeth (Dresden)

Giovanni da Verrazzanos Nordamerika-Erkundung für François I. (1524) und die diskursive Präsenz italienischer Reiseberichte im frühen 16. Jahrhundert: Variationen des fernen Anderen

Vögle, Theresa (Siegen/Köln)

L’altra Italia o Africa esotica. Mediale Konstruktionen des Mezzogiorno im 19. Jahrhundert

von Kulessa, Rotraud (Freiburg)

Alterität und Kulturrelativität in der venezianischen Literatur des 700

von Tschilschke, Christian (Siegen)

Kulturelle Grenzgängerfiguren in der spanischen Afrikaliteratur

 

Sektion Nr. T-VII. Sektionsleiterinnen: Carolin Fischer & Beatrice Nickel

Lyrik-Übersetzungen zwischen imitatio und poetischem Transfer

 

Aerne, Jacqueline

In altre parole - Il testo poetico in traduzione. Traducendo Fabio Pusterla

Caduff, Renzo

Zwischen Hermetismus und Unverständlichkeit. Schwierigkeiten bei der Übersetzung von Gedichten

des bündnerromanischen Lyrikers Hendri Spescha

Fantappiè, Irene

Pier Paolo Pasolini und Franco Fortini als LyrikÜbersetzer

Fischer, Carolin

Traduire la rime ?

Goßens, Peter

Übersetzung zwischen Poesie und Philologie. Zur Dante-Übersetzung von Philalethes

Heimgartner, Stephanie

Der Raum des Gedichts. Neue Lyrikübersetzungen aus dem Italienischen: Marino, Quasimodo, Luzi, Zanzotto, Cavalli

Krüger, Reinhard

Diderots Horazübersetzungen

Macías, Anna

Zwischen imitatio und poetischem Transfer: Übersetzung und interkultureller Austausch in Richard Strauss’ Zwei Lieder aus Calderons “Richter von Zalamea”

Nickel, Beatrice

Die Transposition von Lyrik in andere Medien als Übersetzungsprozess

Risterucci-Roudnicky, Danielle

La poésie au miroir de l'anthologie multilingue

Saglia, Diego

Traduction, Imitatio, Ventriloquie: La poésie de l’Europe romane dans le romantisme anglais

Schmitz-Emans, Monika

Lyrik-Comics als Lyrik-Übersetzungen? Zu Transpositionen lyrischer Texte in Comics/bandes dessinées

Scholler, Dietrich

Marino nachahmen? Überlegungen zur Übersetzung von barockmanieristischer Lyrik

Siepe, Hans T.

Ni traduire, ni trahir. Probleme der Lyrik-Übersetzung (an Beispielen von Baudelaire und Aragon)

Stefan, Sebastian

Herbstlicher Symbolismus einer europäischen Romantik im Spiegel der Übersetzung

Ton-That, Thanh-Vân

Mérimée et Tourgueniev: deux prosateurs traducteurs de Pouchkine

 

Sektion Nr. T-VIII. SektionsleiterInnen: Charlotte Krauss, Nadine Rentel & Urs Urban

Storytelling in der Romania. Die narrative Produktion von Identität nach dem Ende der großen Erzählungen

 

Alvares, Cristina (Braga)

La production narrative de l’identité dans des légendes urbaines et des microrécits en Français

Céspedes, Jaime (Arras)

Le storytelling au service de la construction d’une identité européenne libérale (sur L’Homme européen de Dominique de Villepin et Jorge Semprun)

Grall, Catherine (Amiens)

Entre la distance ironique et l’effet immédiat du storytelling : comment le narrateur de romans contemporains renoue-t-il avec le monde?

Grimstein, Jens (Paris Est)

Money talks. Zur Bedeutung der Narrativität in der Finanzmarktkrise

Hülk-Althoff, Walburga (Siegen)

Narrative, storytelling, pipolisation / peoplisation

Keating, Maria Eduarda (Braga)

“Arts du récit” versus “Storytelling”

Krauss, Charlotte (Straßburg)

Interdit de fiction. Berlusconi, le storytelling et la lutte du monde artistique pour représenter la représentation

Lavocat, Françoise (Paris 7)

Le récit des catastrophes

Mücke, Jana (CAU zu Kiel)

Sophie Calles Douleur exquise – Das Entbergen einer „Geschichte“

Pachocińska, ElŜbieta (Warschau)

L’ethos de proximité à travers les récits dans le discours politique français

Poisson, Lucie (Karlsruhe / Rouen)

La reprise du récit, le récit d'une reprise à l'époque contemporaine : l'exemple du storytelling

Pracyzk, Małgorzata (Poznan)

Le storytelling des monuments commémoratifs. L’exemple des monuments coloniaux et postcoloniaux

d’Afrique francophone

Rentel, Nadine (Wien)

Italienische Geburtsberichte im Internet: Die Darstellung von Schmerz und Emotionen

Salmon, Christian (Paris EHESS)

Un nouvel ordre narratif?

Stemberger, Martina (Wien)

«Ce qui est narré ici n’est pas forcément la réalité»: le récit littéraire face au marché des histoires

Strigl, Sandra (Berlin)

Soziale Realitäten und traumverlorene Spielereien – Die erzählerischen Welten von Michel Gondry und

Fernando Mereilles

Urban, Urs (Straßburg)

La lucha sigue. Linke Mythokraten und literarischer Gegendiskurs im zeitgenössischen Lateinamerika

Van de Winkel, Aurore (Brüssel)

Récits d’entreprises vs légendes urbaines: analyse narratologique comparative de deux nouveaux genres narratifs présents dans les pays de langues romanes

 

Sektion Nr. T-IX. SektionsleiterInnen: Eva Erdmann & Andreas Blum

Mehrsprachigkeit im Kino des 21. Jahrhunderts

 

Amodeo, Immacolata

Sprachen der italienischen Migration im Kino des 21. Jahrhunderts

Blandfort, Julia

Im Spiegel der Diaspora? Das Kino Tony Gatlifs

Blum, Andreas

Die fremde Sprache als Rettung und als Risiko: Spracherwerb und Sprachwechsel als Thema des aktuellen Kinos

Cronin, Michael

The Translator’s Visibility: Cinema, Mobility and Language Difference

D’Lugo, Marvin

Entornos multiculturales y escenario geopolítico en las películas recientes de Pedro Almodóvar

Delgado, Teresa

Diseminación de lenguajes y percepción en The limits of control (2009) de Jim Jarmusch

Gimeno Ugalde, Esther

Ein Kino, zwei Sprachen – Zweisprachigkeit und Sprachkontakt im katalanischen Kino

I Tous, Pere Juan

Salvador Puig Antich (2006) de Manuel Huerga

Jablonka, Frank

Polyphonie an der Peripherie: Double voicing und double thinking im Kontaktmilieu der « Banlieue 13 » 1-2

Johnen, Thomas

Jiddisch-portugiesische Mehrsprachigkeit in O ano em que meus saíram de férias

Künzli, Alexander

Mehrsprachigkeit im Film aus Untertitelungsperspektive. Probleme und Lösungsansätze

Ruiz Frutos, María José

La coexistencia del castellano y del catalán en el cine: Salvador de Manuel Huerga

Sieber, Cornelia

Creating Latin Lovers – Spanischsprechen als kulturelle Strategie in Real women have curves (2002) und Spanglish (2004)

Weiß, Michaela

Godards Film Socialisme (2010) – eine plurilinguale Kapitalismuskritik

 

Sektion Nr. T-X. SektionsleiterInnen: Michèle Mattusch & Maren Huberty

Rumänien - Praktiken medialer Inszenierung und Transformierung

 

Antofi, Simona (Jos GalaŃi)

Canonul literar în presa românească actuală. Reconsiderarea literaturii exilului

Baltag, Ingrid (HU Berlin)

Intermedialität im Roman Pont des Arts von Dumitru Tsepeneag

Cirnu, Mihaela (Jos GalaŃi)

Die Inszenierung als Manipulation der neuen Medien in Rumänien

Dumbrava, Marina

Titel folgt

Flagner, Heidi (Leipzig/Bukarest)

Dante revisited oder Cristi Puius Divina Commedia. Intermediale Referenzen im Spielfilm „Der Tod des Herrn Lăzărescu“

Heymann, Brigitte (HU Berlin)

Titel folgt

Huberty, Maren (HU Berlin)

Titel folgt

Hulubas, Adina (Iasi)

Mioritza – un témoignage ethnographique et la mystification médiatique

Martinas, Corina (Göttingen)

Zur Sprache in den Medien

Mattusch, Michèle (HU Berlin)

Zwischen Körper und Buch – Mircea Cărtărescus Trilogie Orbitor (1996, 2002, 2007)

Oprescu, Florin (Vest din Timisoara)

Strategii de manipulare mediatică ale canonului literar în presa românească actuală de specialitate

Ottschofski, Edith (HU Berlin)

Wie gerät ein rumäniendeutsches Thema in die Schlagzeilen? Der Fall Oskar Pastior

Papadima, Liviu (Bukarest)

Titel folgt

Scherf, Ioana (HU Berlin)

Das Bild Rumäniens in den deutschen Medien (Deutschland)

Stancu, Valeriu (HU Berlin)

Titel folgt

Tucan, Dumitru (Vest din Timisoara)

Contexte pragmatice si subtexte culturale. O analiză a „practicii comentariului“ în presa on-line românească actuală

Zafiu, Rodica (Bukarest)

Titel folgt

 

Sektion Nr. T-XI. SektionsleiterInnen: Ursula Reutner & Elmar Schafroth

Politische Korrektheit in der Romania: Sprachdiskurs und Sprachzensur in Politik, Gesellschaft, Medien und Literatur

 

Arcangeli, Massimo (Cagliari)

Tremate, tremate... Il politicamente corretto e il gender

Barattelli, Bianca (Tübingen)

Le parole degli “altri”

Casas Gómez, Miguel (Cádiz)

Del eufemismo como sustituto léxico al eufemismo como proceso cognitivo de conceptualización

Castro Zambrano, Romana (Düsseldorf)

Der Gegensatz von Politischer Korrektheit und populistischem Sprachgebrauch am Beispiel von Hugo Chávez

Chamizo Domínguez, Pedro José (Málaga)

Corrección política y comunicación intercultural

Dardano, Maurizio (Roma)

Eufemismi, tabù, traslati quotidiani

Detti, Tommaso (Bonn)

“Quando questo Paese avrà il coraggio di chiamare le cose con il proprio nome?” (Paola Concia). L’omosessualità – forme di tabuizzazione linguistica nella lingua italiana

Drescher, Martina (Bayreuth)

Tabus in der Kommunikation: das Beispiel der HIV/Aids-Prävention im frankophonen Afrika

Fusco, Fabiana (Udine)

Dal Tommaseo Bellini al Gradit: sessismo e potere discriminatorio delle parole

Hudabiunigg, Ingrid (La Paz)

Índios? Indígenas? und Íqharas? Der Diskurs über politische Korrektheit in Bolivien

Inal, Benjamin (Gießen)

Terrorismus, Kommerz und die Freiheiten der Literaturkritik: Tabubrüche in Bernardo Atxagas El hijo del acordeonista

Kolb, Susanne (Florenz)

Lingua Nostrae Aetatis: Manipolazione linguistica nell’italiano contemporaneo

Monjour, Alf (Duisburg-Essen)

“No hay crisis”. Lo políticamente correcto en el discurso político-mediático de la España de hoy

Ossenkopp, Christina (Gießen)

Die Feminisierung von Berufsbezeichnungen auf dem Prüfstand. Ein Blick auf aktuelle Entwicklungen in der spanischen und französischen Grammatikschreibung

Schwarze, Sabine (Augsburg)

Der Missbrauch der Wörter - vom sprachphilosophischen Begriff zum Schlagwort gegenwärtiger (Medien) Sprachkritik

Wochele, Holger (Wien)

Fiume oder Rijeka, Anvers oder Antwerpen, Hermannstadt oder Sibiu?

Zeller, Lisa (Mainz)

Politische Inkorrektheit: die Politik der Provokation bei Michel Houellebecq

 

Didaktik

 

Sektion Nr. D-I. SektionsleiterInnen: Daniel Reimann & Andrea Rössler

Die "neue" Kompetenz Sprachmittlung - eine Herausforderung für die Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen

 

Caspari, Daniela

Das Potential von Sprachmittlungsaufgaben für die Überprüfung interkultureller Kompetenz (Arbeitstitel)

De Florio-Hansen, Inez

Sprachmittlung/Mediation – wozu, was und wie?:

Unterrichtsvorschläge und Maßnahmen für die Lehrerbildung

Fäcke, Christiane

Sprachmittlungsaufgaben im Fremdsprachenunterricht: neue Aufgabenformate im Überblick

Jeske, Claire-Marie

Romanistik im Dialog: Un paso hacia el plurilingüismo – Sprachmittlung als Annäherung an eine Didaktik der Mehrsprachigkeit

Konecny, Christine / Konzett, Carmen

Wortschatzlernen ist Sprach- und Kulturmittlung

Krause, Alexandra

Kulturbasiertes Übersetzen im Italienischunterricht. Vom wörtlichen Übersetzen zu den neuen Kompetenzen

Leitzke-Ungerer, Eva

Sprachmittlung zwischen Englisch, Französisch und Spanisch: Möglichkeiten und Grenzen mehrsprachigkeitsdidaktischer Ansätze

Michler, Christine

Vorbereitung der Mediationskompetenz ab Beginn des Französischunterrichts

Otten, Wiebke

Sprachmittlung bisher nur theoretisch „eine praxisrelevante Kompetenz im Italienischunterricht“?

Pfeiffer, Alexander

Aufgabenformate zur Sprachmittlung in Französisch- und Spanischlehrwerken

Ramisch, Friederike / Schädlich, Birgit

Sprachmittlung und interkulturelle Kompetenz in empirischer Perspektive

Schrader, Heide

Sprachmittlung im schriftlichen Abitur – eine Aufgabe mit Anspruch

Schröpf, Ramona

Fremdsprachendidaktik und audiovisuelle Translation

Sinner, Carsten / Wieland, Katharina

Informelles, paraphrasierendes Dolmetschen und paraphrasierende Textzusammenfassung: eine translationswissenschaftlliche Sicht auf Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht

 

Sektion Nr. D-II. SektionsleiterInnen: Anja Centeno García & Christoph Mayer

Kulturwissenschaft und Fachdidaktik im Dialog

 

Barwig, Angela (Erlangen)

Cantautori in der Schule

Centeno García, Anja (Dresden)

Wie viel Kulturwissenschaft benötigen angehende Fremdsprachenlehrer

Mayer, Christoph Oliver (Dresden)

Kreative Musikarbeit im Fremdsprachenunterricht. Eine kulturwissenschaftliche Videoerstellung

Mintchev, Robert (Dresden)

Italienische Gestik – ein Lehrprojekt

Müller-Nestmann, Jana (Dresden)

Fachsprache Französisch für die Hotellerie

Putjata, Galina (Dresden)

Québec als Gegenstand des Französischunterrichts

Reimann, Daniel (Würzburg)

Erinnerungsorte im Unterricht der romanischen Sprachen: lieux de mémoire, lugares de memoria, luoghi della memoria. Kulturwissenschaftliche Bestandsaufnahme und fachdidaktische Implikationen (leitet selbst eine Sektion, daher ungewiss)

Rosario Martí, Maria / Montes Fernández, Antonia (Alicante)

Interdisziplinäre Sprachmittlung

Städtler, Katharina (Bayreuth)

Sprach- und Begegnungsreisen für Schüler – Vom Erlernen zum Erleben

Steinbach, Annett (Dresden)

Probleme und Chancen der Sprachanimation in interkulturellen Austauschprogrammen in der Berufsausbildung

 

Sektion Nr. D-III. SektionsleiterInnen: Birgit Schaedlich & Christoph Bürgel

Potenziale didaktischer Transformationen - Welche Inhalte für einen kompetenzorientierten Unterricht in den romanischen Sprachen?

 

Bürgel, Christoph (Osnabrück)

Fördern von Lesekompetenz für bestimmte Texttypen

Koch, Corinna (Bochum)

Metaphernkompetenz – ein fundamentaler Bestandteil interkultureller Handlungsfähigkeit

Kross, Isabelle (Hildesheim)

Apprentissage linéaire versus apprentissage simultané des compétences

Meyer-Holz, Karoline (Göttingen)

Mehrsprachigkeit im kompetenzorientierten Französischunterricht – Welche Inhalte eignen sich zur Förderung der Mehrsprachigkeit im Französischunterricht?

Minuth, Christian (Heidelberg)

Kinder- und jugendliterarische Texte als Inhalte im kompetenzorientierten Französischunterricht“ (vorläufiger Titel)

Nilsson, Gunnar (Osnabrück)

Titel folgt

Pütz, Wolfgang (Universität Köln)

Medien im kompetenzorientierten Fremdsprachenunterricht“ (vorläufiger Titel)

Schmidt, Sandra (Osnabrück)

Das Eigene und das Fremde; Plädoyer für themenorientiertes regionales und interkulturelles Lehren und Lernen im Fremdsprachenunterricht

Völker, Harald (Universität Zürich)

Kompetenz und Autonomie: die Genfer Europaratstagung Le droit des apprenants à la qualité et l’équité en éducation. Le rôle des compétences linguistiques et interculturelles und ihre Konsequenzen für die Ausbildung der Sprachlehrpersonen

 

Von:  Eva Eckrammer

Publiziert von: Kai Nonnenmacher