Tagungen > Tagungsprogramm

18.03.2011

Workshop Mehrsprachigkeit und Kinderliteratur

  • Ort: Mannheim
  • Beginn: 10.06.11
  • Ende: 11.06.11
  • Disziplinen: Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft
  • Sprachen: Französisch, Sprachenübergreifend

Programm

 

Freitag, 10. Juni 2011

 

09.30 Eva Eckkrammer (Prorektorin der Universität Mannheim): Begrüßung

09.45 Rosemarie Tracy (Mannheim): Einführung

 

10.15 Bettina Kümmerling-Meibauer (Tübingen): Bilder verstehen:die Bedeutung visueller Codes im (mehrsprachigen) Bilderbuch

 

11.00 Kaffeepause

 

11.15 Ulrike Eder (Wien): Formen und Funktionen von Mehrsprachigkeit in literarischen Texten

12.00 Heidi Rösch (Karlsruhe): Sprachliche Bildung mit (mehrsprachiger und interlingualer) Kinderliteratur

 

12.45 Mittagspause

 

14.15 Hajnalka Nagy (Klagenfurt): Mehrsprachige Lesebücher im Vergleich

15.00 Claudia Müller (Dortmund): Zur Rolle von frühen Bilderbuchrezeptionen in der Familie für den Erwerb von narrativen Fähigkeiten in der Zweitsprache

 

15.45 Kaffeepause

 

16.00 Gesa Siebert-Ott (Siegen): Die Bedeutung von Schrift – Schreiben – Schriftlichkeit im frühen Fremdsprachenunterricht

16.45 Stefanie Haberzettl& Lieselotte Kittenberger (Saarbrücken): Ent-Fernung erfahren. Ein Projekt zum Aufbau poetischer und kultureller Alteritätskonzepte durch die Arbeit mit Bilderbüchern in mehrsprachigen Konstellationen

17.30 Christa Röber (Freiburg): Die sprachstrukturierende Gestaltung von Liedern und lyrischen Texten für den Erwerb der gesprochenen und geschriebenen deutschen Sprache

18.15 Petra Gretsch& Constanze Weth (Freiburg): Z(w)eitspracherwerb: Tempus und Aspekt in Erzählungen von Kindern in DaZ und Französisch als Fremdsprache

 

19.00 Gemeinsames Abendessen

 

Samstag, 11. Juni 2011

 

09.00 Johanna Kauffeldt, Hendrike Frieg, Eva Belke& Gerlind Belke (Bochum): Sprachspiele, Kinderlieder und Bilderbücher als kognitionspsycholisch fundierte Grundlage sprachlichen Lernens im Vor- und Grundschulalter

09.45 Caterina Mempel (Leipzig): Dialogic Reading – eine Interaktionsanalyse zur Sprachförderung Deutsch als Zweitsprache bei der Bilderbuchbetrachtung

10.30 Gabriele Kniffka, Petra Gretsch& Helga Sauerborn-Ruhnau (Freiburg): Literacy-Förderung in der vorschulischen Erziehung durch Scaffolding

 

11.15 Kaffeepause

 

11.30 Petra Dünges (Saarbrücken): Zweisprachige Bilderbücher aus dem Arabischen: Ein Bericht aus der Praxis einer Übersetzerin

12.15 Nikola von Merveldt (Montréal): Campes polyglotter Robinson: Zur Vorgeschichte mehrsprachiger Kinderbücher

13.00 Iris Wolf (Hamburg): Ideen für interkulturelle mehrsprachige Leseförderung an unterschiedlichen Lernorten. Von A wie (pädagogische) Anleitung bis Z wie (Mehrsprachigkeits-)Zentren

13.30 Ira Gawlitzek (Mannheim): Linguistische Herausforderungen in Kinderliteratur (nicht nur) für mehrsprachige Kinder

 

14.00 Abreise

 

Universität Mannheim, Raum 0 138

Organisation: Ira Gawlitzek (Universität Mannheim), Bettina Kümmerling-Meibauer (Universität Tübingen), Rosemarie Tracy (Universität Mannheim)

Kontakt: bettina.kuemmerling-meibauer@uni-tuebingen.de

 

Tagungsgebühr: 25 Euro (inklusive Kaffeepausen-Verpflegung)

Wegen der begrenzten Raumkapazität wird um eine verbindliche Anmeldung gebeten an:

bettina.kuemmerling-meibauer@uni-tuebingen.de

Von:  Bettina Kümmerling-Meibauer via H-Germanistik

Publiziert von: Christof Schöch